矮小青年腿一软,直接瘫坐在地,颤声道:“大、大哥,有话好说……”
“还你。”
韩云旋腕甩刀,寒光“叮叮叮”地钉在青年两腿间的地面上,青年顿时僵成木偶,裤裆肉眼可见地洇湿一片。
“现在,能好好谈谈了吗?”
韩云收回手术刀,慢条斯理地拉过一张椅子坐下,目光在两人身上扫过,戏谑道:“二位佛爷!”
佛爷,京都俚语,为“拂爷”的谐音,原意是小偷、扒手对自己的戏称。
拂,意为轻轻擦过。
小偷们认为三只手的称呼不甚雅观,于是取了微风拂面的“拂”字,类比悄悄顺走财物的样子,再取一老京都话“爷”,“拂爷”谐音“佛爷”,用以自称。
因好记上口,逐渐流传开来。
窗外,夜色渐深,胡同里传来几声犬吠。
韩云的目光落在桌上那碗打翻的炸酱面上,忽然叹了口气:“可惜了,好好的面,脏了。”
他抬眸,看向中年男人,语气平静:“现在,该说说你们的事了。”
内容未完,下一页继续阅读