墨菲不耐烦地挥了挥手,“磨磨蹭蹭的,等仪式完成了,我还要回去睡觉呢!”
“哦哦,好!”
巴克不敢怠慢,连忙转过身去,继续他那笨拙的操作。
墨菲看着他那副蠢样,摇了摇头。
他甚至懒得去解释这个计划的伟大之处,因为他知道,跟巴克解释,就如同对牛弹琴。
“这个世界的人类,还真是可悲啊。”
墨菲的呢喃声中,充满了对低等生物的怜悯。
“辛辛苦苦地建立起这些所谓的‘秘境’,以为能为他们的后代提供一个安稳成长的温床。”
“却不知道,这温床,马上就要变成埋葬他们所有希望的坟场。”
根据已知的的情报,
这个世界的人类幼崽,脆弱得可笑。
内容未完,下一页继续阅读