【实际上,从十三世纪开始,议会就已经是英国政坛的一股重要力量了。】
【上院与下院,议会与王权,在不断斗争中,形成了力量平衡。】
【英国的君主立宪,只是这个力量平衡的果,而非这个力量平衡的因。】
【幻想着用一纸宪法,就能摆平不同阶级之间复杂的政治诉求,无异于缘木求鱼。】
【要知道,英国也是经历过残酷的内战,也砍过国王的人头,也出现过克伦威尔,并不是一步就走到最后那场“不流血的革命”的。】
【反观法国,由于绝对君权的存在,各阶级之间的矛盾貌似被国王这个仲裁者压制住了。】
【但实际上,矛盾是越积越深的,并且各阶级都会认为处理矛盾是国王的私事,自己只需要索取利益即可。】
【当国王的仲裁权利被拿掉之后,原本的矛盾就会以,最残酷的方式暴露出来。】
【只要各阶级对利益的分配达不成共识,那法国大革命就一定会发生。】
【这一点,不会因为路易十六的选择而改变!】
【弹幕:国王:想不到我才是这个国家的矛盾缓冲】
内容未完,下一页继续阅读