上午10时整,联合国军总司令克拉克上将敲了敲木槌:"先生们,历史将铭记这一刻。我宣布,《棒子停战协定》签字仪式正式开始!"
会场顿时安静下来,只剩下相机快门的咔嚓声。克拉克首先走到签字台前,在协定上签下了自己的名字。他的钢笔似乎有些卡墨,不得不使劲甩了甩。
"见鬼,"他小声嘀咕,"连钢笔都在抗议停战。"
接着是北棒子最高司令官金日成和兔子代表团团长老李。金日成签字时手有些发抖,一滴汗珠落在文件上,他赶紧用袖子擦掉。老李则气定神闲,笔走龙蛇地签完字后,还顺手整理了一下文件边角。
轮到南棒子代表李承晚时,意外发生了。这位倔强的老人盯着文件看了足足三分钟,突然抬头说:"我要求修改第三条第七款!"
会场顿时一片哗然。中立国代表辛格将军赶紧上前调解:"总统先生,所有条款都已经过各方确认..."
"那又怎样?"李承晚拍案而起,"这条关于战俘遣返的规定对我们不公平!"
老李和哈里森交换了一个无奈的眼神。最后还是克拉克出面,承诺会以补充协议的形式解决南棒子的关切,才让签字仪式得以继续。
当最后一位代表签完字时,墙上的时钟指向11时37分。克拉克长舒一口气:"我宣布,《棒子停战协定》正式生效!从此刻起,棒子半岛实现停火!"
会场外突然传来震耳欲聋的欢呼声。原来在前线,双方士兵早已通过无线电得知了签字的消息。几乎在同一时刻,从东海岸到西海岸,无数顶钢盔被抛向空中,欢呼声在山谷间回荡。
内容未完,下一页继续阅读