吴咏梅大学里学的是语言类英语,不是科技类英语,电子半导体类不堪了解。
所以,面对专用设备的英文说明书,根本就无从下手,翻译出来的内容,是牛头不对马嘴,啼笑皆非。
“吴姐,你不用参与直接翻译工作了,负责对我们已经完成的译文进行校对,着重在语法和病句,语言通顺诸方面去纠正。”
李雪峰对她说道。
吴咏梅听罢开始一愣,立马反应过来,脸一红低声道:
“好的组长。”
她心里明白,这不算指责批评,而是在解决她的困惑。
科技类专业英语她是欠缺,但英语语法和文字组合排列等修为,这个她在行。
至少比这些‘理工男’强出不少。
“请别叫我组长,叫李雪峰或雪峰吧。”
李雪峰马上纠正。
内容未完,下一页继续阅读