第013章,IC设备翻译小组,他任组长
作为该项目发起人,也是主角的李雪峰,自然是兴奋不已。
他私下已经孤军奋战一个月,才知道这条封装生产线的难度相当大。
光是每台不同功能的封装机,叠加起来的使用说明书,维修手册,比人还高。
不是相当懂行的人,就算懂得科技英语,也翻译不完整。
勉强翻译出来,交到操作人员手上也是一知半解,甚至云山雾罩。
这容易误导操作者,轻则让芯片报废,重则损伤设备。
这厚重的几十本使用说明书和维修手册中,许多英语词汇在英汉大词典里根本没有,或者标注得不精准。
这需要译者自己去现场,一个元器件一条螺丝去按图索骥核对,了解每个零件按钮的功效。
工作量很大。
调来的两位大学生,分别是萧和川和王建国,他们对李雪峰来领导,明显不服气。
尤其是萧和川,重点大学电子信息工程专业本科,预备党员兼学生干部。
内容未完,下一页继续阅读