基钦纳用批评的语气说:“就算你不相信这些,但总应该看到夏尔胜利的事实,他在巴黎发明了坦克,又在安特卫普结合了战机和‘康格里夫’火箭弹,还有在凡尔登的地雷等等,所有的一切难道都是运气?”
“我不认为这是运气,元帅阁下。”黑格回答:“但这些装备之所以能取胜,很大一部分原因是侥幸和敌人没有准备,一旦有了准备并做出相应的对策,它们就会失去作用。比如德国人构筑了坦克无法跨越的反坦克壕。”
基钦纳没有与黑格继续争论下去,这是浪费时间。
战场当然存在侥幸,任何一场仗都有侥幸。
但如果夏尔一次一次又一次的取胜,那就不是侥幸可以解释了。
基钦纳自顾自的分析:
“我得到情报,夏尔最近在积极训练部队并抓紧生产新装备。”
“我认为他在准备即将到来的的战斗。”
“这对我们而言不是什么好事。”
黑格明白基钦纳在担心什么,如果夏尔又一次取胜,而且还是用小部队取得大胜,即便英军同样获得胜利也会被夏尔的光芒掩盖。
内容未完,下一页继续阅读