维罗妮卡脸上露出一丝骄傲:“是的!”
翻译看得出来,真正能拍板决定的人来了,也走上前去,打算给两边建立交流沟通的桥梁。
金康看向米尔顿,心里面感慨了一下拉美军阀的刻板形象,然后开口自我介绍道:“金康,长沙铁道学院,中铁四局高级工程师,您好。”
翻译刚想开口翻译,结果没想到那个在当地有恐怖传说的拉美军阀比他开口还快。
“米尔顿,税务总局局长。”
所有话,都是中文。
倒不是米尔顿刻意想显摆,而是1994年的西语翻译,绝大多数交流沟通不成问题,但是涉及到各种专业名词,涉及到当地俚语,当地风俗等等……不是说能熟练掌握西语就能完全翻译到位的。
对一个词,各个西语国家,表达方式很可能不同,反应在工程中,就可能出现巨大的纰漏。
而两者都是母语的米尔顿来做这个翻译,实际上才是最好的人选。
“啊这……”
米尔顿没管周围那些看怪物的眼神:“欢迎来到韦韦特南戈,感谢你们远道而来考察铁路项目,这条铁路对危地马拉和整个地区的经济发展至关重要,它能连接资源产地和市场,是我们摆脱贫困的希望……嗯,刚刚我手下汇报,说考察队的意思是‘原则上同意’,那是哪些地方让你们有顾虑?”
内容未完,下一页继续阅读