“前两句诗倒是不难翻译:折断的战戟沉在泥沙中并未被销蚀,“我”将它磨洗后认出是前朝遗物。”
“不错!”诸葛亮对郭嘉的解释赞许道,“奉孝说的和亮刚才想的一模一样!”
“重点其实就是在这后两句诗和题目“赤壁”上面!”诸葛亮斩钉截铁地下结论道!
“将这些与周瑜、二乔联系在一起,它们就可以直译为:东风不给周瑜方便,春深季节的时候就把二乔锁进铜雀台!”
“但正如奉孝你们听到的那样,这样翻译的话它根本就不通顺也不合适!因为还有一个非常重要的点——曹操!被我们给遗忘了!加上他的话,我们再采用联想的方法将这一切结合起来,那翻译就是:假如东风不给周瑜方便,那就是曹操取得赤壁的胜利,二乔在春深季节被关进铜雀台!”
“妙啊!妙啊!亮!”郭嘉听完诸葛亮的大胆翻译后直呼天神下凡,“合情合理!完全是合情合理!”
“确实!不愧是卧龙!”张飞同样大声称赞道。
翻译得这么合理,让俺都听明白了,诸葛亮这小子就是欠夸!
当然,诸葛亮能说出如此精准的翻译那也是在种种线索和自己的多次假设下得来的,否则单靠凭空判断就能做到这种地步,那真的只能说是“怪物”、“变态”了!
“哈哈哈!”面对郭嘉三人的称赞,诸葛亮谦虚道:“奉孝、子义、翼德,你们太过奖了,这是仙人给出的提示太多了!况且两说得都是猜测,当不得真!”
内容未完,下一页继续阅读