张潮瞪大了眼睛说道:“那就说明年轻的我还没有死啊,为什么会有墓碑?”
李东尴尬地道:“看来你对诺贝尔文学奖的意见,并没有在央视《面对面》的节目里说完。”
张潮道:“那一期节目,我主要讲的是我们中国人和中国作家,不应该对诺贝尔文学那么趋之若鹜,甚至为它阻碍了自己开拓汉语表达新荒野的脚步。
但并不是只有中国人是它的‘受害者’,整个文学世界,可能都被它所扭曲。”
李东惊讶道:“有这么夸张吗?”
张潮道:“从严肃文学,或者纯文学的角度来讲,也许我说的还轻了。诺贝尔文学奖的权威性,本质源于世人对它的过度想象,托尔斯泰、普鲁斯特、乔伊斯——这些名字的重量不需要任何奖项背书。
但另一些名字却恰恰相反:他们被奖项重新定义,继而成为定义他人的标尺。我们不得不承认,诺贝尔奖本身或许没有权力意志,可当无数人将毕生创作的意义锚定在它身上时,奖项便成了一面魔镜——
有人从中照出自己头上戴着虚妄的桂冠,有人却看见自己沦为镜子的囚徒。”
李东问道:“你说的是帕慕克?”
张潮道:“身中魔咒的,不止是帕慕克!”
李东深吸一口气,知道采访这时候才真正进入了“深水区”,于是问道:“魔咒?诺贝尔文学奖不是挖掘了很多原本并不被关注的优秀作家吗?这对世界文学来说,应该是一件大好事。
内容未完,下一页继续阅读