它在西方文化中常与典雅、智慧、独立的女性形象关联,并具有宗教和历史背景。
Rebecca,还可引申为“忠诚的妻子”或“牢固的联结”……
陈正东觉得,这个英文名倒是挺适合方洁霞的。
在路上,方洁霞摸着自己发烫的耳垂,那里还残留着陈正东呼吸的触感。
父亲苛刻的条件、母亲的联姻计划,突然变得遥远,脑海里全是陈正东说“不错”时微微颔首的样子,他说话时喉结上下滑动的弧度。
来到更衣室,更衣镜映出方洁霞绯红的脸颊和微微发抖的手指,她慌忙拧开水龙头,冰凉的自来水冲在手腕上,却冲不散心底荡漾的涟漪。
镜中的女警眼神迷离,嘴角带着自己都没察觉的笑意。
窗外,一只知更鸟落在训练场的单杠上,歪头看着玻璃内那个站在镜前发呆的美丽女警。
……
夕阳将西九龙PTU总部的幕墙染成橘红色时,陈正东拎着装有剃须膏和速食面的塑料袋推开门。
The content is not finished, continue reading on the next page