每一条审稿意见,都以一句“We thank the referee for the structive ments…”(我们感谢审稿人的建设性意见)开头,然后是一行命中要害的回答,外加一个指向补充材料的清晰索引。
干净、利落,没有一句多余的辩解。
凌晨一点十九分。
林允宁将所有文件打包,再次通过邮件发送给了韩至渊,请求最终审核和签署那份合规声明。
半小时后,韩至渊的最终版邮件发了回来。
他只改了几个语法,润色了几处措辞,并在邮件末尾附上了那封由他亲自署名的关于安全合规的声明。
林允宁将Supplemental.zip和Response.pdf一起上传到了APS的投审系统。
他本以为要等上一两天,没想到,不到一个小时,编辑的回信就跳了出来:
“Thanks. All materials look great.”
(感谢。所有材料看起来很棒。)
The content is not finished, continue reading on the next page