衙役看了看名册,又看看他,摇摇头:“进去吧。”
考棚比县试的宽敞些,一人一间,有桌有椅,还有个小炭盆,虽然现在用不上。谢青山找到自己的号舍,坐下,铺开纸张,研墨。
辰时正,鸣锣发卷。
第一场考四书文两篇,试帖诗一首。谢青山展开试卷,先看题。
第一篇:“君子坦荡荡,小人长戚戚”。
不难。他略一思索,提笔破题:“君子之心,如青天白日;小人之心,如阴沟暗渠。坦荡者,光明磊落之谓也;戚戚者,患得患失之状也。”
写得中规中矩,不求出彩,但求稳妥。
第二篇:“民可使由之,不可使知之”。
这句有争议,不同注解解释不同。谢青山想了想,决定采用朱熹的注解,解释为:百姓可以让他们按照道去做,不必让他们知道为什么要这样做。
破题:“圣人之治民,导之以德,齐之以礼。由之者,遵道而行也;知之者,明理而悟也。民性朴拙,故可使由之;民智未开,故不必使知之。”
写完两篇文,已近午时。他吃了点干粮,开始作诗。
The content is not finished, continue reading on the next page