“可懂粟特语?”邵树德又问道。
“懂。”
“这份地图你给朕译一译。”邵树德挥了挥手,自有宫人将地图递过去。
康奴子接过一看,心中了然,道:“陛下,此为商路图,上书多个邦国。自西向东依次为拂菻、苦国、波斯、安国(布哈拉)、吐火罗、石国(塔什干)、粟特(阿姆河、锡尔河之间)、拔汗那、朅盘陀(塔什库尔干)、佉沙(喀什葛尔)、于阗(和田)、龟兹(库车)、焉耆、高昌、萨毗(阿尔金山一带)、吐蕃、吐浑、弥药(党项地界)、薄骨律(灵州)等。”
邵树德听得很仔细,然后又一一询问,并与自己的地理知识相对照,大概弄清楚了。
拂菻不用问他也知道,是指拜占庭。
苦国其实是叙利亚。
吐火罗在今阿富汗北部。
安国、石国、粟特等都是唐时的昭武九姓,大概在乌兹比克斯坦、阿富汗一带。
剩下的都在后世中国境内了,他大概还是清楚的。
这份地图,真的很不容易。邵树德没发现什么明显的错误,可见绘图之人还是费了一番心思的。
内容未完,下一页继续阅读