卧槽,东窗事发啊,怪不得周小山老实的跟个鹌鹑一样。
贺国光想起南京各界的反应,捧腹大笑。
国府不明就里的外交官,把印刷的非常规整的川军操典送去陆大一看,日军最新的操典,相似程度超过百分之九十,很多翻译的语言倒是深入浅出,把技战术需求讲解的非常详细,他们都夸奖翻译的好,契合中国实际情况。
蒋委员长亲自在日本人发来的照会上就批了四个字。
哗众取宠。
刘湘莫名其妙出了洋相,成了民国军界的笑话了。
“来,来,来,看看,韩复榘发来的电报,惊闻甫澄老兄,翻译的一手好操典,可否借为兄一观?”
“宋哲元来的,俗话说,纲举目张,川军好歹也把操典的纲目改改啊!”
“阎锡山来的,他说日本字很简单,看着文字也能猜出来大半的意思,要是我不懂,他发个电报让他留日的同学尹昌衡教我。”
“还有李宗仁的,看看上面写的,老弟也太不小心了,日军占我东北,操典那么恶心,值得老弟提序?”
“全中国都在看我的洋相,你说,让我怎么回电?”
内容未完,下一页继续阅读