孤淞:能听懂吗?
弘予:听起来,好像是精灵语,但我精灵语也就会那么几句,所以也听不懂。
孤淞:听不懂也不打紧,她们唱的是麦卡尼那语,是第一纪元古精灵语的一种,或者说是那个时代的通用语。
弘予:这么说,大哥你能听懂吗?
孤淞:我虽然不会说,但听懂是没问题的。
弘予:那她们都唱了些什么?
孤淞:我方唱的是一首古曲,名叫《河水》。在古代,姊妹江其实是一条极其宽阔的大河,名曰河水,直到第二纪元才逐渐因为泥沙淤积,才改道分流成为两条河,改成了现在的名字。这首古曲,就是在歌颂河水。背后还有一个凄美的爱情故事。
弘予:愿闻其详。
孤淞:
河水其清兮,可以涤我衣,
内容未完,下一页继续阅读